Например, вот так:
Что дает основание утверждать, что это калач? Отверстие, сиречь дырка. От себя добавлю, что направление дырки должно быть поперек изделия, а не вдоль. Как это может быть? Например, вот так:

Это кюртошкалач, венгерский крученый калач. Хотя в названии этого изделия тоже присутствует слово "калач". Оказывается, происхождение слова и блюда - не славянское. Более того, есть и совершенно несъедобный (в буквальном смысле этого слова) калач:

Вернемся к хлебу.
Я, например, хотел бы попробовать вот такую модель:
Но ни разу не встречал в продаже. Такой калач, в виде замка, есть на картине Бориса Михайловича Кустодиева "Булочник", 1920, из серии «Русь. Русские типы».

Вот он, родненький, с левой стороны прилавка.
Купчихи тоже уважали.
Как говорится, все тот же Кустодиев.
Итак, надеюсь, мне удалось создать ложное впечатление, что для успешного лакомства калачами нужно знать их рецепт и неутомимо вымешивать тесто.
Ага, как бы не так.
Для этого нужно выучить график завоза хлеба. В наш сельский магазин завозят выпечку из Коропа (районный центр), Нежина, Шостки (другая область), Киева (ваще столица) и других населенных пунктов. Расстояние от 15 до 300(!!) километров. Обычные сорта хлеба ничем не отличаются друг от друга, булки более сдобные - тоже. То есть смысла в столь дальних пробегах я не вижу. Тем более, что цены примерно одинаковы, и скорее зависят от веса изделия, чем от дальности доставки.
Но продукция доставляется не каждый день. Одни строго через день в течение года, иные понедельник-среда-пятница, и хоть трава не расти. Третьи по особому графику.
Так что хочешь быть с калачом - знай график завоза. И будь первым, может не хватить.
Journal information